بسم الله الرحمن الرحيم
126ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): إنَّ الله تَبارَكَ وَتَعالى يُنْزِلُ مَلَكاً اِلىَ السَّماءِ الدُّنْيا كُلَّ لَيْلَة في الثُّلْثِ الاخيرِ وَلَيْلَةِ الْجُمُعَةِ في أَوَّلْ الْلَّيْلِ فَيَأْمُرُهُ فَيُنادِي: هَلْ من سائِل فَاُعْطِيهُ؟ هَلْ مِنْ تائِب فَأَتُوبَ عَلَيْهِ؟ هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِر فَأغْفِرَ لَهُ؟
بحار الانوار / 3 / 314
126- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Ciertamente que Dios, Bendito y Elevado Sea, hace descender un ángel al cielo del mundo (material) cada noche en el último tercio de la misma, y en la noche del viernes al principio de la misma, y le ordena que proclame: “¿Acaso hay alguien que pida algo, de forma que se lo otorgue? ¿Acaso hay algún arrepentido de forma que le acepte su arrepentimiento? ¿Acaso hay quien pida perdón de forma que lo perdone?”.
Bihâr Al-Anwâr, t.3, p.314.
435ـ قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ عليه السلام: تَعَطَّرُوا بِالاسْتِغْفارِ لا تَفْضَحَنَّكُمْ رَوايِحُ الذُّ نوبِ.
بحار الانوار / 6 / 22
435- Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): Perfumaos mediante el pedido de perdón, y que no os deshonren las ráfagas de los pecados.
Bihâr Al-Anwâr, t.6, p.22.
437ـ عَنْ أَبي جَعْفَر مَحَمَّدِ بْنِ عَليٍّ الْباقِرِ عليه السلام قالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه و آله عَنْ خِيارِ الْعِبادِ، فَقالَ: الَّذينَ إذا أَحْسَنُوا إسْتَبْشَرُوا، و إذا أَساؤوا اِسْتَغْفَرُوا، و إذا أُعْطُوا شَكَرُوا، و إذا أُبْتُلُوا صَبَرُوا، و إذا غَضِبُوا غَفَرُوا.
الخصال / 317
437- Narró Abû Ya‘far Muhammad Ibn ‘Alî Al-Bâqir (P): Le fue preguntado al Mensajero de Dios (BP) sobre los mejores siervos, y dijo: “Son los que cuando hacen el bien se regocijan, cuando hacen el mal piden el perdón divino, cuando algo les es otorgado agradecen, cuando sufren una aflicción son perseverantes, y cuando se enfadan perdonan.”
Al-Jisâl, p.317.
438ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السلام: إذا أَكْثَرَ الْعَبْدُ مِنَ الاسْتِغْفارِ رَفَعَتْ صَحِيفَتُهُ وَ هِيَ تَتَلاْلاُ.
مكارم الاخلاق / 313
438- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Cuando el siervo incrementa el pedido de perdón, la página de sus acciones es elevada en tanto que resplandece.
Makârim Al-Ajlâq, p.313.
436ـ قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ عليه السلام: الْحَمْدُ لِلّهِ عَلى كُلِّ نَعْمَة، وَ أَسْئَلُ اللهَ مِنْ كُلِّ خَيْر وَ أَعُوذُ بِاللهِ مِنْ كُلِّ شَرٍّ، وَ أَسْتَغْفِرُ اللهَ مِنْ كُلِّ ذَنْب.
بحار الانوار / 94 / 242
436- Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): Alabado sea Dios por toda gracia; ruego a Dios toda cosa buena, me amparo en Dios de todo mal, y pido perdón a Dios por todo pecado.
Bihâr Al-Anwâr, t.94, p.242.