اهل البيت

اسلامي احاديث خطب ادعية
 
الرئيسيةاليوميةس .و .جبحـثالأعضاءالمجموعاتالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 الاخوة -hermano

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Admin
Admin
avatar

المساهمات : 598
تاريخ التسجيل : 21/04/2016

مُساهمةموضوع: الاخوة -hermano   السبت سبتمبر 09, 2017 1:16 am

9-الإمامُ الباقرُ عليه ‏السلام: لا تُـقارِنْ ولا تُـواخِ أربعةً: الأحْمَقَ، والبَـخيلَ، والجَبانَ، والكَذّابَ
الخصال: 100/244
1079- Del Imam Muhámmad Al-Báqir (P): “No te unas ni te confraternices con cuatro: El necio, el avaro, el cobarde, y el mentiroso”
Al-Jisâl: 100/244

الإمامُ الصّادقُ عليه‏ السلام: اللّه‏ُ في عَونِ المؤمنِ ما كانَ المؤمنُ في عَونِ أخيهِ.
بحار الأنوار : 74/322/89
1109- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “Allah auxilia al creyente en tanto el creyente auxilie a su hermano”.
Bihâr-Al Anwâr: 74/322/89


1102- الإمامُ الصّادقُ عليه‏ السلام: اختبِرُوا إخْوانَكُم بخَصلَتَينِ؛ فإنْ كانَتا فيهِم وإلاّ فاعْزُبْ ثمّ اعزُبْ ثمّ اعزُبْ: محافظةٌ علَى ...
1102- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “Probad a vuestros hermanos por dos cualidades, que si estuvieran en ellos… y si no ¡aíslate, aíslate, aíslate (de ellos)!: Preservar las oraciones en sus momentos, y la bondad con los hermanos en la dificultad y en la holgura”
Al-Kâfî : 2/672/7

1101- الإمام عليٌّ عليه ‏السلام: مَنِ اتّخَذَ أخا بعدَ حُسْنِ الاختِبارِ دامَتْ صُحْبَتُهُ وتأكّدَتْ مَودّتُهُ. مَنِ اتّخَذَ أخاَ مِن غيرِ اختِبارٍ ألْجَأهُ الاضْطِـرارُ إلى مُرافَقَـةِ الأشرارِ
غرر الحكم: 8921 ، 8923
1101. Del imam Alí (P): “Quien adopta un hermano después de una buena examinación, perdurará su amistad y se reafirmará su afecto. Pero el que adopta un hermano sin selección será compelido por la necesidad a ser compañero de los peores”
Gurar Al-Hikam: 8921 y 8923


1082- الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: اخْتَرْ مِن كلِّ شيءٍ جَدِيدَهُ، ومِن الإخْوانِ أقدَمَهُمْ
غرر الحكم: 2461
1082- Del imam Alí (P): “¡Elige de cada cosa lo más nuevo, y de los hermanos los más antiguos!”
Gurar Al-Hikam: 2461


1046-الامام الصادق عليه ‏السلام: المُؤمنُ أخو المؤمنِ، عَينُهُ ودَليلُهُ، لا يَخونُهُ، ولا يَظْلِمُهُ، ولا يَغُشُّهُ، ولا يَعِدُهُ عِدَةً فيَخْلِفَهُ.
الكافي: 2/166/3
1046- Del Imam Yá'far Al-Sádiq (P): “El creyente es hermano del creyente, su ojo y su guía: No lo traicionará, ni le hará injusticia, ni lo engañará, ni le prometerá algo y le incumplirá.”
Al-Kâfî: 2/166/3




1051-الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: أحْبِبِ الإخْوانَ على قَدْرِ التَّقْوى.
الاختصاص: 226  
1051- Del imam Alí (P): “Ama a los hermanos en la medida de su temor (a Al-lah)”.
Al-Ijtisás: 226

1100-رسولُ اللّه‏ِ صلى‏ الله ‏عليه ‏و‏آله: إذا رأيتَ مِن أخيكَ ثلاثَ خِصالٍ فارْجُهُ: الحياءُ، والأمانةُ، والصِّدقُ. وإذا لم تَرَهافلا تَرْجُهُ
كنز العمّال: 24755
1100- Del Mensajero de Allah (BPDyC): “Si ves en tu hermano tres cualidades, búscalo como amigo: El pudor, la fidelidad y la veracidad. Y si no las vieras, no lo busques”
Kanz Al-Ummal :24755



1053-الإمام الصادق عليه ‏السلام: يابنَ النُّعمان، إنْ أردتَ أن يَصْفُوَ لكَ وُدُّ أخيكَ فلا تُمازِحَنَّهُ، ولا تُمارِيَنَّهُ، ولا تُباهِيَنَّهُ، ولاتُشارَّنَّهُ.
2/291/78 :بحارالانوار
1053- Del Imam Yá'far Al-Sádiq (P): “¡Ibn An-Nu`mán!: Si quieres que el amor de tu hermano sea puro en relación contigo, ¡no te bromees con él (cuando no sea el momento), ni discutas con él, no le ostentes y no le hagas maldad!”.
Bihâr-Al Anwâr: 2/291/78




1079-الإمامُ الباقرُ عليه ‏السلام: لا تُـقارِنْ ولا تُـواخِ أربعةً: الأحْمَقَ، والبَـخيلَ، والجَبانَ، والكَذّابَ
الخصال: 100/244
1079- Del Imam Muhámmad Al-Báqir (P): “No te unas ni te confraternices con cuatro: El necio, el avaro, el cobarde, y el mentiroso”
Al-Jisâl: 100/244



1099-الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام ـ لَمّا سُئل: أيُّ صاحبٍ شرٌّ؟: المُزَيِّنُ لكَ مَعصيةَ اللّه.
معاني الأخبار: 198/4
1099. Del imam Alí (P) cuando fue interrogado sobre cuál es el peor de los amigos: “El que te embellece la desobediencia a Allah”
Ma‘ânii Al-Ajbâr: 198/4



1054- الإمام الصادق عليه ‏السلام: تَحتاجُ الإخْوةُ فيما بَيْنَهُم إلى ثلاثةِ أشياءَ، فإنِ استَعمَلُوها وإلاّ تَبايَنُوا وتَباغَضُوا، وهي: التَّناصُفُ، والتَّراحُمُ، ونَفْيُ الحَسَدِ
تحف العقول: 322
1054- Del Imam Yá'far Al-Sádiq (P):  “La hermandad entre ellos (los creyentes) necesita de tres cosas que si las emplean, permanece la amistad, de lo contrario se apartarán entre sí y se odiarán, y son: La equidad, la misericordia, y eliminar la envidia”.
Tuhaf Al-Uqúl: 322



El afecto hacia el hermano es índice de su afecto a ti -1.jpg
1065-الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: سَلُوا القُلوبَ عنِ المَوَدّاتِ؛ فإنّها شَواهِدُ لا تَقْبَلُ الرُّشا
غرر الحكم: 5641
1065- Del imam Alí (P): “Interrogad a los corazones sobre los afectos, porque son testigos que no aceptan soborno.”
Gurar Al-Hikam: 5641

1045-الإمامُ الباقرُ عليه‏ السلام: المؤمنُ أخو المؤمِن لأبيهِ واُمِّهِ.
الكافي: 2/166/2 و7
1045- Del Imam Muhámmad Al-Báqir (P): “El creyente es hermano del creyente (como si fueran) por parte de padre y madre”.
Al-Kâfî: 2/166/2,7

1052-الإمام الصادق عليه‏ السلام: مِن حُبِّ الرَّجلِ دِينَه حبُّهُ أخَاهُ.
الاختصاص: 31  
1052- Del Imam Yá'far Al-Sádiq (P): “El amor de un hombre por su hermano es parte de su amor por su religión”.
Al-Ijtisás: 31

1050-الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: لا يكونُ أخوكَ أقوى مِنكَ على مَودّتِهِ.
بحار الانوار:29/165/74
1050- Del Imam Alí (P): “Que Tu hermano (en la fe) no sea más fuerte que tú en su amor (a ti)”.
Bihâr Al-Anwâr: 74/165/29

1049-الإمام عليٌّ عليه السلام: عَلَيكَ بإخوانِ الصِّدْقِ فأكْثِرْ مِنِ اكتِسابِهِم؛ فإنَّهُم عُدّةٌ عِندَ الرَّخاءِ، وجُنّةٌ عِندَ البَلاءِ.
الأمالي للصدوق: 8/250
1049- Del Imam Alí (P): “Pon atención a los hermanos sinceros, obtén muchos de ellos. Porque ciertamente son una provisión en la holgura, y una escudo en la adversidad”.
Amálí As-Sadúq: 250/8


1048-رسولُ اللّه‏ صلى ‏الله ‏عليه‏ و‏آله: استكْثِروا مِن الإخوانِ؛ فإنَّ لكلِّ مؤمنٍ شَفاعةً يومَ القيامةِ.
کنزالعمّال:24642
1048- Del Mensajero de Al-lah (PB): “¡Aumentad el número hermanos! Ciertamente que cada creyente tendrá una intercesión el Día del Juicio”.
Kanz Al-Ummál: 24642


1047-الامام الصادق عليه‏ السلام: المؤمنُ أخو المؤمنِ كالجَسَدِ الواحدِ، إنِ اشتكَى شيئا مِنهُ وَجَدَ ألمَ ذلكَ في سائرِ جسدِهِ، وأرواحُهُما مِن رُوحٍ واحدةٍ.
الكافي: 2/166/4
1047- Del Imam Yá'far Al-Sádiq (P): “El creyente es hermano del creyente como un solo cuerpo, si algo de este adolece existirá tal dolor en el resto de su cuerpo, y sus espíritus son un solo espíritu.”
Al-Kâfî: 2/166/4


1063-رسولُ اللّه‏ِ صلى ‏الله‏ عليه ‏و‏آله: إذا أحبَّ أحدُكُم صاحِبَهُ أو أخاهُ فليُعْلِمْهُ
المحاسن: 953/415/1
1063- Del Mensajero de Allah (BPDyC): “Si alguno de vosotros amara a su compañero o hermano que se lo haga saber”
Al-Mahásen: 1/415/953

1060-الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: مَن لَم تَكُن مَودّتُهُ في اللّه‏ِ فاحْذَرْهُ؛ فإنّ مودّتَهُ لَئيمةٌ ، وصُحْبتَه مَشُومةٌ
غرر الحكم:8978
1060- Del imam Alí (P): “Al que no tenga amor por causa de Allah, ¡adviértele!, porque por cierto su amor es pérfido, y su compañía es nefasta”
Gurar Al-Hikam: 8978


1044-الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: رُبَّ أخٍ لَم تَلِدْهُ اُمُّكَ.
غرر الحكم :5351
1044- Del Imam Alí (P): “Quizás exista un hermano (en la fe) que no lo haya dado a luz tu madre”.
Gurar Al-Hikam: 5351

-رسولُ اللّه صلى ‏الله‏ عليه ‏و‏آله: المؤمنونَ إخْوَةٌ، تَتَكافى دِماؤهُم، وَهُمْ يَدٌ على مَن سِواهُم، يَسْعى بذِمّتِهم أدناهُم.
امالی المفید:13/187
1043- Del Mensajero de Al-lah (PB): “Los creyentes son hermanos, su sangre es equivalente, y ellos son uno solo ante los otros, y lo más bajo de ellos se empeñará en protegerlos”.
Al-Amâlî Al-Mofid: 187/13


1112- رسولُ اللّه‏ِ صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏آله: إذا آخى أحَدُكُم رَجُلاً فَلْيَسألْهُ عَنِ اسمِهِ وَ اسمِ أبيهِ و قَبيلَتِهِ و مَنزِلِهِ ؛ فَإنّهُ مِن واجِبِ الحَقِّ و صافِي الإخاءِ، و إلاّ فَهِيَ مَوَدَّةٌ حَمْقاءُ.
بحار الأنوار : 74/166/30
1112- Del Mensajero de Allah (BP): “Cuando alguno de vosotros se hermane con otro que le pregunte por su nombre y el nombre de su padre, y por su tribu y su domicilio, porque esto es en verdad una exigencia de la verdad y de la pureza de la hermandad, de lo contrario sería un afecto entre necios”
Bihâr-Al Anwâr: 74/166/30

1111- الإمامُ الصّادقُ عليه‏ السلام: كَفى بالمَرْءِ اعتِمادا على أخيهِ أنْ يُنْزِلَ بهِ حاجتَهُ.
الكافي : 2/198/8
1111- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “Es suficiente para el hombre cuidar de su hermano de que este dirija a él su pedido”
Al-Kâfî : 2/198/8

1108- الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: لا يُكلِّفْ أحدُكُم أخاهُ الطَّلَبَ إذا عَرَفَ حاجتَهُ.
بحار الأنوار : 74/166/29
1108- Del imam Alí (P): “Que ninguno de vosotros recargue a su hermano con el pedido si conoce su necesidad”
Bihâr-Al Anwâr: 74/166/29


1105- الإمامُ الصّادقُ عليه ‏السلام: مَن رأى أخاهُ عَلى أمرٍ يَكرَهُهُ فَلم يَرُدَّه عَنهُ وَ هُو يَقدِرُ علَيهَ فقد خانَهُ.
بحار الأنوار : 75/65/2
1105- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “Quien vea a su hermano en un asunto detestable pero no lo aparta de ello, pudiendo hacerlo, lo habrá traicionado”
Bihâr-Al Anwâr: 75/65/2


1057- الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: على التَّواخِي في اللّه‏ِ تَخْلُصُ الَمحَبّةُ.
غرر الحكم:6191
1057- Del imam Alí (P): “El amor se purifica por medio de la hermandad en Al-lah”.
Gurar Al-Hikam: 6191


1075- الإمامُ الصّادقُ عليه ‏السلام: الإخْوانُ ثلاثةٌ: مُواسٍ بنفسِهِ، وآخرُ مُواسٍ بمالِهِ؛ وهُما الصّادقانِ في الإخاءِ، وآخَرُيأخذُ منكَ البُلْغَةَ، ويُريدُكَ لِبَعضِ اللّذَّةِ، فلا تَعُدَّه مِن أهلِ الثِّقَةِ.
تحف العقول: 324
1075-Del mismo imam (P): “Los hermanos son de tres tipos: Uno que colabora con su misma persona, otro que es solidario con sus bienes, y estos dos son los veraces en su hermandad, y el otro es el que toma de ti lo que necesita, y desea que estés para alguna diversión, por lo cual no lo cuentes de la gente de confiar”.
Tuhaf Al-Uqúl: 324


1058- الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: الإخْوانُ في اللّه‏ِ تعالى تَدُومُ مَودّتُهُم، لِدَوامِ سَبَبِها.
غرر الحكم: 1795
1058- Del imam Alí (P): “Los hermanos en Al-lah Exaltado, su amistad perdura en tanto que permanezca la causa (de dicha amistad).”
Gurar Al-Hikam: 1795


1087- الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: احتمِـلْ زلّـةَ وَليِّـكَ لوقتِ وَثْبَةِ عَدُوِّكَ
بحار الانوار: 29/166/74
1087- Del imam Alí (P): “Soporta la falta de tu amigo aliado para el momento de la acometida de tu enemigo”
Bihâr-Al Anwâr :  74/166/29

1084- الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: أخوكَ الّذي لا يَخْذُلُكَ عِندَ الشِّدَّةِ، ولا يَغْفُلُ عنكَ عندَ الجَرِيرةِ، ولا يَخْدَعُكَ حينَ تَسْألُهُ
بحار الانوار: 3/282/74
1084- Del imam Alí (P): “Tu hermano es quien no te desampara en las dificultades, ni te abandona en la falta, ni te traiciona cuando le solicitas”
Bihâr-Al Anwâr: 74/282/3

1097- الإمامُ الصّادقُ عليه‏ السلام: أحبُّ إخْواني إليَّ مَن أهْدَى عُيُوبي إلَيَّ
بحارالانوار: 74/282/4
1097- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “El más querido de mis hermanos para mí es el que me indica mis defectos”
Bihâr-Al Anwâr: 74/282/4


1086- الإمامُ الصّادقُ عليه ‏السلام: مَن لَم يُؤاخِ إلاّ مَن لاعَيبَ فيهِ قَلَّ صَديقُهُ
اعلام الدین: 304
1086- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “Quien no se hermana más que con los que no tienen defecto, tendrá pocos amigos”
A'lamud-Din: 304


1089- الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: مَن لم يَحْتَمِلْ زَلَلَ الصَّديقِ ماتَ وحيدا
غرر الحكم:9079
1089- Del imam Alí (P): “El que no soporta los defectos del amigo muere solitario”
Gurar Al-Hikam: 9079

1104-الإمام عليٌّ عليه السلام: مَن وَعَظَ أخاهُ سِرّا فَقَد زانَهُ، ومَن وعَظَهُ عَلانِيَةً فَقَد شانَهُ
بحار الأنوار: 74/166/29
1104- Del imam Alí (P): “Quien amonesta a su hermano en secreto lo habrá encomiado, pero el que lo amonesta públicamente lo habrá deshonrado”
Bihâr-Al Anwâr: 74/166/29


1074- الإمامُ الصّادقُ عليه‏ السلام:
الإخوانُ ثلاثةٌ: فواحِدٌ كالغِذاءِ الّذي يُحتاجُ إليهِ كلَّ وقتٍ فَهُو العاقلُ، والثّاني فيمعنَى الدّاءِ وهُو الأحْمَقُ، والثّالثُ في معنَى الدّواءِ فَهُو اللّبِيبُ
1074- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P):
“Los hermanos son de tres tipos: Uno es como el alimento del que se necesita en todo momento, tal es el prudente, el segundo es como la enfermedad, tal es el necio, y el tercero es como el remedio, tal es el sagaz”
Tuhaf Al-Uqúl: 323



1055- رسولُ الله‏ِ صلى ‏الله‏ عليه ‏و‏آله: النَّظَرُ إلى الأخِ تَوَدُّهُ في اللّه‏ِ عزّوجلّ عِبادَةٌ
1/279/74: بحار الانوار
1055- Del Mensajero de Allah (BPDyC): “El mirar al hermano con amor en Allah, Poderoso y Majestuoso, es devoción.”
Bihâr-Al Anwâr: 74/279/1

1056-رسولُ اللّه صلى ‏الله‏ عليه ‏و‏ آله: ما استَفادَ امرؤٌ مسلمٌ فائدةً بعدَ فائدةِ الإسلام مثلَ أخٍ يَستَفيدُهُ في اللّه‏
تنبیه الخواطر: 2/179
1056- Del Mensajero de Allah (PB): “No se benefició un hombre musulmán, después del bien del Islam, con nada igual a un hermano que lo beneficia en la causa de Al-lah.”
Tanbíh Al-Jawátir: 2/179

-1054الإمام الصادق عليه ‏السلام: تَحتاجُ الإخْوةُ فيما بَيْنَهُم إلى ثلاثةِ أشياءَ ، فإنِ استَعمَلُوها وإلاّ تَبايَنُوا وتَباغَضُوا، وهي:التَّناصُفُ ، والتَّراحُمُ ، ونَفْيُ الحَسَدِ.
تحف العقول : 322
1054- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “La confraternidad entre ellos [los creyentes] necesita de tres cosas, si es que las emplearan, de lo contrario se apartarán entre sí y se odiarán, y son: la equidad, la misericordia, y eliminar la envidia.”
Tuhaf Al-Uqúl: 322

-1053الإمام الصادق عليه ‏السلام: يابنَ النُّعمان، إنْ أردتَ أن يَصْفُوَ لكَ وُدُّ أخيكَ فلا تُمازِحَنَّهُ، ولا تُمارِيَنَّهُ، ولا تُباهِيَنَّهُ، ولاتُشارَّنَّهُ.
2/291/78 :بحار الانوار
1053-Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “¡Ibn Al-Nu`mán!: Si quieres que el amor de tu hermano sea puro a tu respecto, ¡no le bromees, ni disputes con él, ni compitas con él en superioridad, ni lo enemistes!”
Bihâr-Al Anwâr: 2/291/78

-1052الإمام الصادق عليه‏ السلام: مِن حُبِّ الرَّجلِ دِينَه حبُّهُ أخَاهُ.
الاختصاص : 31  
1052- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “Parte del amor del hombre por su fe es su amor a su hermano.”
Al-Ijtisás: 31

-1051الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: أحْبِبِ الإخْوانَ على قَدْرِ التَّقْوى.
الاختصاص : 226  
1051- Del imam Alí (P): “Ama a los hermanos en la medida del temor [a Allah].”
Al-Ijtisás: 226


-1049الإمام عليٌّ عليه السلام: عَلَيكَ بإخوانِ الصِّدْقِ فأكْثِرْ مِنِ اكتِسابِهِم؛ فإنَّهُم عُدّةٌ عِندَ الرَّخاءِ ، وجُنّةٌ عِندَ البَلاءِ.
الأمالي للصدوق : 8/250
1049- Del imam Alí (P): “¡Procura el hermano sincero, multiplícate en adquirirlos! Porque por cierto son una ayuda en la holgura, y una coraza en la adversidad.”
Amálí As-Sadúq: 250/8

-1048رسولُ اللّه‏ِ صلى ‏الله ‏عليه‏ و‏آله: استكْثِروا مِن الإخوانِ ؛ فإنَّ لكلِّ مؤمنٍ شَفاعةً يومَ القيامةِ
کنزالعمّال:24642
1048- Del Mensajero de Allah (BPDyC): “¡Procurad numerosos hermanos! Porque por cierto que cada creyente tendrá una intercesión el Día del Juicio.”
Kanz Al-Ummál: 24642

-1046الامام الصادق عليه ‏السلام: المُؤمنُ أخو المؤمنِ، عَينُهُ ودَليلُهُ، لا يَخونُهُ، ولا يَظْلِمُهُ، ولا يَغُشُّهُ، ولا يَعِدُهُ عِدَةً فيَخْلِفَهُ.
الكافي : 2/166/3
1046- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “El creyente es hermano del creyente, su ojo y su guía: No lo traicionará, ni le hará injusticia, ni lo engañará, ni le prometerá algo y le incumplirá.”
Al-Kâfî: 2/166/3

1045- الإمامُ الباقرُ عليه‏ السلام : المؤمنُ أخو المؤمِن لأبيهِ واُمِّهِ.
الكافي : 2/166/2 و 7
1045- Del imam Muhámmad Al-Báqir (P): “El creyente es hermano del creyente por parte de padre y madre.”
Al-Kâfî: 2/166/2, 7

-1044الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: رُبَّ أخٍ لَم تَلِدْهُ اُمُّكَ.
غرر الحكم :5351
1044- Del imam Alí (P): “Es quizás posible que a un hermano no lo haya dado a luz tu madre”
Gurar Al-Hikam: 5351

-1043رسولُ اللّه‏ِ صلى ‏الله‏ عليه ‏و‏آله: المؤمنونَ إخْوَةٌ، تَتَكافى دِماؤهُم، وَهُمْ يَدٌ على مَن سِواهُم، يَسْعى بذِمّتِهم أدناهُم.
امالی المفید:13/187
1043- Del Mensajero de Allah (BPDyC): “Los creyentes son hermanos, su sangre es equivalente, y ellos son uno solo ante los otros. Se empeñará en protegerlos hasta el más débil”
Al-Amâlî Al-Mofid: 187/13

-1043/1«إِنَّما الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ وَاتَّقُوا اللّه‏َ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ.»
القرآن الکریم: الحجرات 10
1043/1- Los creyentes son hermanos ¡Componed entre vuestros hermanos! ¡Temed a Allah para poder obtener Misericordia!
(Sagrado Corán 49:10)


198ـ عَنْ مُحَمَّد بْنِ مُسْلم عَنِ الصَّادِقِ عَنْ أَبيهِ (ع) قالَ، قالَ لي أَبي عَلِيٌّ بْنُ الْحُسَيْنِ (ع) يا بُنَيَّ انْظُرْ خَمْسَةً فَلا تُصاحِبْهُمْ وَلا تُحادِثْهُمْ وَلا تُرافِقْهُمْ في طَريق، فَقُلْتُ يا أَبَتِ مَنْ هُمْ عَرِّفْنيهِمْ؟
قالَ: إِيّاكَ وَ مُصاحَبَةَ الْكَذّابِ فَإنَّهُ بِمَنْزِلَةِ السَّرابِ، يُقَرِّبُ لَكَ الْبَعيدَ وَ يُبْعِدُ لَكَ الْقَريبَ، وَ إيّاكَ وَ مُصَاحَبِةَ الْفاسِقِ فإنَّهُ بايِعُكَ بِأَكْلَة أَوْ أَقَلَّ مِنْ ذلِكَ وَ إِيّاكَ وَمُصاحَبَةَ الْبَخِيلِ فَإنَّهُ يَخْذُلُكَ في مَالِهِ أَحْوَجَ ما تَكُونُ إِلَيْهِ وَ إِيّاكَ وَ مُصاحَبَةَ الاحْمَقِ فَإنَّهُ يُريدُ أَنْ يَنْفَعَكَ فَيَضُرُّكَ، وَ إيّاكَ وَ مُصاحَبَةَ الْقاطِعِ لِرَحْمِهِ فَاِنّي وَجَدْتُهُ مَلْعُوناً في كِتابِ اللهِ عَزَّوَجَلَّ في ثَلاثَةِ مَواضِعَ.
الكافي / 2 /641
198- Narró Muhammad Ibn Muslim del Imam As-Sâdiq (P), quien narró de su padre (P) que dijo: me dijo mi padre ‘Alî Ibn Al-Husain (P): “¡Oh hijo! Observa a cinco (tipos de personas) de forma que no te juntes con ellos, ni les des conversación, ni les acompañes en un camino”. Dije: “¡Oh padre! ¿Quiénes son? ¡Enséñamelos!”. Dijo: “Abstente de alternar con el mentiroso puesto que él es igual que el espejismo; te hace parecer cerca lo lejano y te hace parecer lejos lo que está cerca. Abstente de alternar con el corrupto, puesto que te venderá por un bocado o por menos que eso aún. Abstente de alternar con un tacaño puesto que te traicionará en lo concerniente a sus bienes cuando más necesites de él. Abstente de alternar con un necio, puesto que queriendo beneficiarte te perjudicará. Abstente de alternar con quien corta sus vínculos familiares puesto que ciertamente que lo he encontrado maldecido en el Libro de Dios, Imponente y Majestuoso, en tres ocasiones”.
Al-Kâfî, t.2, p.641.


189ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): الْمَرْءُ عَلى دينِ خَليلِهِ فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكُمْ مَنْ يُخالِلُ.
بحالا أنوار / 74 / 192
189- Dijo el Mensajero de Dios (BP): La persona profesa la religión de aquel de quien es amigo, así pues, que cada uno de vosotros observe a quién toma por amigo.
Bihâr Al-Anwâr, t.74, p.192.


190ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): اِصْحَبْ مَنْ تَتَزَيَّنُ بِهِ وَلا تَصْحَبْ مَنْ يَتَزَيَّنُ بِكَ.
بحار الانوار / 76 / 267
190- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Sé compañero de aquel mediante el cual te adornes, y no lo seas de aquel que se adorna contigo.
Bihâr Al-Anwâr, t.76, p.267.


191ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): أَحَبُّ إِخْواني إِلَيَّ مَنْ أَهْدى عُيُوبِي إِليَّ.
بحار الانوار / 74 / 282
191- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): El más querido de mis hermanos para mí es aquel que me regala mis defectos (me los hace notar y en buena manera).
Bihâr Al-Anwâr, t.74, p.282.


192ـ قالَ عَلِيٌّ (ع) إِنَّ لِلْمَرْءِ الْمُسْلِمِ ثَلاثَةَ أَخِلاّء: فَخَليلٌ يَقولُ أَنا مَعَكَ حَيّاً وَمَيِّتاً وَهُوَ عَمَلُهُ وَخَليلٌ يَقُولُ لَهُ أَنا مَعَكَ اِلى بابِ قَبْرِكَ ثُمَّ أُخَلِّيكَ وَهُو وَلَدُهُ وَخَليلٌ يَقُولُ لَهُ أَنا مَعَكَ اِلى أَنْ تَمُوت وَهُوَ مالُهُ فَإذا ماتَ صارَ لِلْوارِثِ.
الخصال / 1 / 114
192- Dijo Imam ‘Alî (P): “Ciertamente que la persona musulmana posee tres amigos: un amigo que le dice “yo estoy contigo tanto mientras te encuentres con vida como después de muerto”, es su acción que realizó; un amigo que le dice “yo estoy contigo hasta el umbral de tu tumba...
Al-Jisâl, t.1, p.114.


195ـ قالَ الامامُ السَجَّاد (ع): إِيّاكُمْ وَصُحْبَةَ الْعاصينَ وَمَعُونَةَ الظّالِمينَ.
بحار الانوار / 78 / 151
195- Dijo el Imam As-Sayyâd (P): Absteneos de juntaros con los desobedientes y de ayudar a los opresores.
Bihâr Al-Anwâr, t.78, p.151.


199ـ قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ (ع): يا كُمَيْلُ! قُلِ الْحَقَّ عَلى كُلِّ حال وَ وادّ الْمُتَّقينَ، وَاهْجُرِ الْفاسِقينَ، وَجانِبِ الْمُنافِقينَ وَلا تُصاحِبِ الْخائنينَ.
مستدرك الوسائل / 12 / 198
199- Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): ¡Oh Kumail! Di la verdad en cualquier caso, entabla amistad con los piadosos, evita a los corruptos, apártate de los hipócritas, y no alternes con los que traicionan.
Mustadrak Al-Wasâ’il, t.12, p.197.

1080- الإمامُ الصّادقُ عليه ‏السلام: احذَرْ أن تُواخيَ مَن أرادَكَ لِطَمعٍ أو خَوفٍ أو مَيْلٍ أو للأكلِ والشُّرْبِ، واطلبْومواخاةَ الأتقياءِ ولو في ظُلُماتِ ‏الأرضِ، وإنْ أفنيتَ عُمْرَكَ‏ في طلبِهِم
بحار الانوار:3/282/74
1080- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P):
“Cuídate de hermanarte con quien te quiere para una ambición, o por miedo, o por una pasión, o para comer y beber, y procura la hermandad de los piadosos (temerosos de Allah) incluso entre las tinieblas de la tierra, y aún cuando agotes tu existencia en procurarlos”  
Bihâr-Al Anwâr: 3/282/74


207ـ قالَ النَّبيَّ (ص): مَنِ احْتاجَ إِلَيْهِ أَخُوهُ الْمُسْلِمُ في قَرْض فَلَمْ يُقْرِضْهُ حَرَّم الله عَلَيْهِ الْجَنَّةَ يَومَ يَجْزِي الْمُحْسِنينَ.
بحار الانوار / 76 / 367
207- Dijo el Profeta (BP): A aquél de quien su hermano musulmán necesite en relación a un préstamo y no se lo otorga, Dios le vedará el Paraíso el día en que sean recompensados los bienhechores.
Bihâr Al-Anwâr, t.76, p.367


206ـ  قالَ النَّبيَّ (ص): مَنْ شَكا إِليهِ أَخُوهُ الْمُسْلِمُ فَلَمْ يُقْرِضْهُ، حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ يَوْمَ يَجْزِي الْمُحْسِنينَ.
بحار الانوار / 76 369
206- Dijo el Profeta (BP): Aquel a quien su hermano musulmán se le dirige (por sus problemas económicos) y no le da un préstamo, Dios le vedará el Paraíso el día en que sean recompensados los bienhechores.
Bihâr Al-Anwâr, t.76, p.369.


145ـ قالَ الامامُ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ (ع): صاحِبِ النّاسَ مِثَلَ ما تُحِبُّ أَنْ يُصاحِبُوكَ بِهِ.
بحار الانوار / 78 / 116
145- Dijo el Imam Al-Hasan Ibn ‘Alî (P): Condúcete con la gente tal como quieres que se conduzcan contigo.
Bihâr Al-Anwâr, t.78, p.116.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://duahadith.forumarabia.com
 
الاخوة -hermano
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
اهل البيت :: الفئة الأولى :: اسباني :: Hadiz-
انتقل الى: